Aug 14 2007
小護士軟膏,有人叫它「曼秀雷敦」或是「mentholatum」(請用日文還是台語發音),但是我都叫它「面速力達姆」。
一開始用網路上找到的照片來直接瞄,但是效果都很差,不是顏色不對就是,角度距離沒弄準。後來從這個香港的網頁找到乾淨的黑白圖檔來加工。在flickr裡也意外發現,原來除了已經看過罐身是綠色的,還有彩色版這種東西。
Please click here to download: [download#12#nohits] (mac only)
3 responses so far
多大众的东西啊,又便宜又好用,西班牙愣然就是没有.太气人了.哈哈.
acer 我是go 我最近在編輯一本蘇打綠free雜誌 內容比較偏向影像創作的,想找英文翻譯 字的數量大概是中等的,會有30到50頁 但大概只有15頁左右有或多或少的字
因為我酬勞並不多 所以只能從拿台幣3000千元當作翻譯酬勞(但看後來的量增加) 如果有興趣也有空再回覆我吧
I love mentholetum, and their logo. I have a huge can of that stuff and it feels great, even if it doesn’t really do anything.
Name (required)
Mail (hidden) (required)
Website
多大众的东西啊,又便宜又好用,西班牙愣然就是没有.太气人了.哈哈.
acer
我是go
我最近在編輯一本蘇打綠free雜誌
內容比較偏向影像創作的,想找英文翻譯
字的數量大概是中等的,會有30到50頁
但大概只有15頁左右有或多或少的字
因為我酬勞並不多
所以只能從拿台幣3000千元當作翻譯酬勞(但看後來的量增加)
如果有興趣也有空再回覆我吧
I love mentholetum, and their logo. I have a huge can of that stuff and it feels great, even if it doesn’t really do anything.