生命如此流倘 *

(updated last paragraph, Jan 4 1:38 am)

以前對楊德昌的記憶,我只知道他是台灣新浪潮導演,和蔡琴離了婚,跟彭鎧立在一起,至於他有名的片子像是《牯嶺街少年殺人事件》是我一部也沒看過。(默,怎麼都只知道八卦)

那年我高二,應該是從華文影劇版看到的消息吧,那時候電影剛拍完正要開始宣傳。我已經忘記當初為甚麼那麼想看《一一》,只記得自己很起勁的拉了全家人跑到紐約市的Film Forum去看當時東岸唯一的在上映的院線。還沒進場前,家人一直揶揄我,the movie better not be boring, 不然他們會著睡著。我只是笑了笑,有吳念真怎麼會無聊。(後來才知道還有可愛的小男生)

Magic Hours / How Strange, Innocence

劇情我這裡就略過,我在把google的連結過濾了一下,想知道的話看藤井樹502的觀後感,可以大概了解一下劇情。至於其他的影評就請問辜狗大神吧。一直覺得,除了吳念真沒有人能把NJ的角色和那種苦悶與掙扎,表達的那麼淋漓盡致。可惜翻譯沒有辦法表達一些台語對話流露的韻味和情感。倒是我因為台語發笑得時候,除了零星跟我同時發出的笑聲,整個電影院都很安靜。兩個中年男子用著濃濃的日本和台灣口音講著英文,說著中年危機和身不由己的無奈,互相鼓勵著。音樂是跨國的語言,兩個人在車上說著自己如何和音樂結下不解之緣。

大田:了不起的女高音
NJ: 我看你很懂音樂
大田:我小時候,家裡很窮苦。音樂讓我相信人生會是美好的
NJ: 以前我爸爸每天都在聽音樂,我討厭他聽得音樂
大田:所以?
NJ: 十五歲,我初戀了。突然之間,所有那些音樂我都聽懂了。後來她離開了我,音樂卻留下來。
大田:她討厭音樂嗎?
MJ: 不,大家都覺得音樂沒有用。聽音樂又賺不到錢。她也這麼覺得。
大田:她因此離開了你?
NJ: 不,是我決定離開她。你相不相信,我前幾天才碰到她。快三十年沒見了。
大田:這首歌一定是她。我覺得我可以看到她的樣子。

上了大學以後,dvd終於出了。我記得那天把dvd放給你看完以後,我們在很詭異的氣氛下微婉地爭執導演的背後的佈局,你一派的悲觀,我說生命還是會有出口。

是因為你所以我開始聽天空爆炸。從最簡單的drum、bass、guitar的組合裡,聽見豐富的旋律,縝密的起伏訴說著沒有人聲的故事。那天晚上的客廳很暗,我們看著Friday Night Lights星期五晚上的的美式足球比賽,對這些美國德州鄉下小鎮鄉民來說,美式足球就是像是棒球之於紅葉鄉的一樣,這個裡唯一可以讓全鎮可以hold on to的靈魂支柱。就像也是來自德州的Explosions in the sky的配樂一樣,你很安靜,但是我感覺得出來你有心事。那是我第一次看見你流淚,第一次看見你的off-guard,第一次意識到我沒有辦法改變一些事情。

First Breath After Coma / The Earth is not a Cold Dead Place

Ithaca的今年冬天,像以往一樣令人寒顫和漫天大雪。我常常在面對凍骨冷風快步地走過泥濘人行道或是一個人坐車的時候,把耳機音量開到最大聲,爆炸的聲音形成一道音牆,讓悲傷挫敗微笑欣喜流洩在我小小的世界之內。

我不知道我到底為甚麼很堅持的在溫書假跑回紐約聽他們的現場。不是為你,也為了不反覆的儀式,but i know i have to do it myself。這一切不再和你有關係,我只是在做一件我以為對我重要的事情。從經濟學的角度來說,來回折騰的時間很不符合成本的回收效益。但是就算如果一切重來,我們真的會改變當初所有的決定嗎?

前天iTunes裡的歌被砍光,今天在和朋友分享完過Explosions in The Sky的音樂以後,ipod裡的歌也就很巧合的全被洗了。我存在server上的copy,諷刺的成為我唯一的備份。下午無意發現有人把在Bowery Ballroom的現場表演錄了下來。音質很好,雖然只是用便宜的耳機聽,尤其是第一首,這版的bootleg還是能夠把錄音室版本沒有的live氣味抓到。

Memorial / Those Who Tell the Truth Shall Die, Those Who Tell the Truth Shall Live Forever

其實一直覺得這最後一段寫的太倉促,不是我沒有準備好,而是我覺得我快要好了,可以自己的面對,而不只是藉口,只是我還沒完全到那裡。我需要的是一股力量,有足夠的momentum撐到轉捩點。

今天不小心路過一家酒館,就坐了一個晚上。

親愛的,沒有一段感情攤開來不是千瘡百孔的。每一段感情都有黑暗、脆弱、傷感、自私、和貪婪的地方。唯其如此,在我們克服了那些感情裡的晦暗,留下感情裡純粹、美麗的部分,醞釀成微弱的光,那會照亮我們未來的旅途,紀錄我們曾經愛過和被愛的渴望。

也許當情緒和記憶都被洗淨、釋放,剩下的也就只有那些音樂流倘在生命裡了。

  • 註1:*標題是取自藤井樹的「生命如此流淌——內容解構《一一》
  • 註2:後來《一一》讓楊德昌拿到坎城最佳導演獎,我倒是一點也不意外。雖然他的自傳投射很明顯,畢竟15年前的構想,他也是要人生歷練到現在,才寫得出那樣得劇本和拍得出那樣的片。
  • 註3: 片子不在手邊,謝謝johnnykao幫我抄下對白
  • 註4: 酒館裡的文章都好看。不管是旅行還是留學。acer強烈推薦
  • —–
    EXCERPT BODY:
    %e7%94%9f%e5%91%bd%e5%a6%82%e6%ad%a4%e6%b5%81%e5%80%98

    This entry was posted in prose. Bookmark the permalink. Both comments and trackbacks are currently closed.

    4 Comments

    1. acer
      Posted December 26, 2005 at 1:12 am | Permalink

      ha, 打太快, 謝謝,我改過來了

    2. Posted December 26, 2005 at 1:12 am | Permalink

      雖然Those Who Tell the Truth Shall Die,
      但是我還是想說: 這篇Technorati Tags的最後一個應該是”music”吧
      XD

    3. j
      Posted December 26, 2005 at 1:12 am | Permalink

      聲音比文字更有穿透力
      就像在某個時刻
      我在火車車廂站著
      窗外飛躍風景
      耳機傳來楊乃文的祝我幸福

      而那不是說忘就能忘的

    4. Posted December 26, 2005 at 1:12 am | Permalink

      很難說哦
      在準備學測那段規律作息的日子裡
      上午是課外時間
      某個窗外很亮的陰天
      我讀著盲目
      越讀,書頁上的光越亮
      然後我好像就真的瞎了

      目前想忘也忘不了的記憶之一

      還有
      我很羨慕樓上的
      雖然只是一個很普通的字母縮寫
      卻就足夠讓你朋友認出你來
      真不錯
      像我若是只打一個8就太明顯了