Monthly Archives: August 2005

愛斯基摩人

收錄自 《通緝犯》 / 鯨向海

點亮海豹油燈
我又回到這小屋
對薄薄的寒壁哼歌
發顫的遊客在外觀望
怎能知道
這裡的孤獨其實很溫暖

前幾天朋友和我說話的時候很急躁,讓我想起這首詩。

Posted in poetry, quote | Comments closed

我、終、於、淪、陷、了

%e6%88%91%e3%80%81%e7%b5%82%e3%80%81%e6%96%bc%e3%80%81%e6%b7%aa%e3%80%81%e9%99%b7%e3%80%81%e4%ba%86

Posted in crappylife | Comments closed

what does it mean to be feminine anyway?

what-is-feminine-anyway

Posted in prose | Comments closed

溝通的誠意

%e6%ba%9d%e9%80%9a%e7%9a%84%e8%aa%a0%e6%84%8f

Posted in crappylife | Comments closed

孤獨的先行者

%e5%ad%a4%e7%8d%a8%e7%9a%84%e5%85%88%e8%a1%8c%e8%80%85

Posted in clip | Comments closed

lost in translation

lost-in-translation

Posted in crappylife | Comments closed

koda / lost in translation

koda

Posted in crappylife | Comments closed